پاسخ به:بانک مقالات زبان و ادبیات فارسی
| 1 : نامه فرهنگستان تير 1382; 6(1 (پياپي 21)):5-30. |
| |
| صد و ده واژه قرآن كريم در زبان محاوره مردم تهران (در چهل سال قبل) |
| |
| حبيبي حسن* |
| |
| |
|
حضور قرآن کريم در ادبيات ايران، اعم از شعر و نثر، کم نظير است. اين حضور منحصر به بهره گيري از مفاهيم قرآني نيست بلکه از الفاظ و تعبيرات و امثال قرآني هم، به صورت مستقيم يا نوعي اقتباس و با اندکي جا به جايي در الفاظ، بي آن که مفهوم و معني را دگرگون سازد، استفاده شده است. پژوهش هاي صورت گرفته در اين باب گوناگون و پرشمارند؛ اما موردي که ظاهرا کمتر در ميدان بررسي قرار گرفته است حضور قرآن، يعني مفاهيم و الفاظ و تعبيرات و امثال آن، در فرهنگ عاميانه يا، به تعبيري ديگر، در گويش و گفتار مردم (زبان و روزمره يا زبان محاوره يا تداول عامه) است. شايد پرداختن به اين پژوهش در گوشه و کنار ايران بي فايده نباشد. صاحب اين قلم، که در گذشته به نسبت دور برخي از کلمات و اصطلاحات و تعبيرات زبان روزمره و عاميانه تهراني را به تفنن يادداشت مي کرد، در ايام اخير، که فرصتي بيشتر براي انس با قرآن و نيز رسيدگي به يادداشت هاي پراکنده و اندک گذشته خود يافت، به چند اصطلاح مرتبط با قرآن برخورد و، در نتيجه، به فکر افتاد که الفاظ و اصطلاحات و تعبيرات قرآني چهل سال پيش را که در گفتگوهاي مردم تهران، به تواتر، به کار مي رفته است گردآوري کند. روشي که برگزيده است قرائت قرآن با توجه به اين معني و يادداشت لغات و اصطلاحات قرآني موجود در زبان محاوره عامه مردم تهران است. البته، تکيه گاه قسمت عمده اين يادداشت ها حافظه است و روشن است که دستاورد ما در اين مورد نمي تواند جامع باشد؛ يعني احتمال دارد موارد متعددي از الفاظ و تعبيرات در حافظه کنوني نويسنده حضور نداشته باشند. نويسنده، از سوي ديگر، سعي دارد از اين مجموعه واژه هايي را کنار بگذارد که احتمال مي دهد از واژگان متعلق به اصحاب قلم و مطالعه کنندگان آثار ادبي باشد. در عين حال، ممکن است خواننده از ملاحظه برخي اصطلاحات فني فقهي و حقوقي تعجب کند، اما، نبايد شگفت زده شد؛ زيرا اصطلاحات ياد شده ناظر به برخي از امور اجتماعي، به ويژه وقايع چهارگانه تولد و ازدواج و طلاق و مرگ و، با اندکي واسطه، مربوط به وقايع همسايه مجموعه آنها، يعني ارث و وصيت است که، به هر حال، همه مردم در زندگي روزمره خود با آنها سروکار دارند و، در گذشته بيشتر از امروز، با اين قبيل اصطلاحات به طور مستقيم- نه با واسطه وکلا و کارگزاران حقوقي- رو به رو مي شده اند. به نکته ديگري نيز، که مربوط به محدوده کار از لحاظ زماني است، بايد اشاره کرد. نويسنده پايان محدوده زماني اين لغات و اصطلاحات را چهل سال پيش گرفته است؛ از آن رو که، در حدود چهل سال قبل، به سفري تقريبا دور و دراز رفته و، پس از بازگشت نيز، بيشتر با زبان رسمي و نه محاوره تهراني سروکار داشته است. بنابراين، محدوده اطلاعات خود را در چهل سال پيش متوقف مي داند......
|
| |
| كليد واژه: |
| |
 |
|
نسخه قابل چاپ
|
چهارشنبه 27 اردیبهشت 1391 2:39 PM
تشکرات از این پست