0

ذکرنام خلیج‌فارس درقرآن باعنوان دریای فارس

 
mehdi0014
mehdi0014
کاربر طلایی1
تاریخ عضویت : مرداد 1389 
تعداد پست ها : 287351
محل سکونت : آ.غربی-سولدوز

ذکرنام خلیج‌فارس درقرآن باعنوان دریای فارس
یک شنبه 5 دی 1389  1:28 PM

يكشنبه 5 دي 1389 ۱۱ : ۳۹ ساعت
منبع : باشگاه خبرنگاران
نسخه قابل چاپ ارسال برای دیگران
پایگاه اطلاع رسانی صد خبر | sadkhabar.ir
ذکرنام خلیج‌فارس درقرآن باعنوان دریای فارس
شنیدن خبر منتقل شدن یك نسخه قرآن خطی این مجموعه به خارج از كشور سبب شد بیمار شوم و به‌زور خود را برای شركت در برنامه‌ استاد «امداد» به شیراز رساندم!

 رییس سازمان اسناد و كتابخانه‌ی ملی ایران از خروج برخی اموال مجموعه‌ی «خاندان وصال» در شیراز خبر داد و گفت: شنیدن خبر منتقل شدن یك نسخه قرآن خطی این مجموعه به خارج از كشور سبب شد بیمار شوم و به‌زور خود را برای شركت در برنامه‌ استاد «امداد» به شیراز رساندم!
 به گزارش باشگاه خبرنگاران، علی‌اكبر اشعری كه در حاشیه‌ی مجلس ختم حسن امداد ـ نویسنده و پژوهشگر ـ با خبرنگاران سخن می‌گفت، ادامه داد: تلاش بسیاری كردیم تا مجموعه‌ی «خاندان وصال» را بخریم و این كار نیز انجام شد؛ اما با این وجود، برخی به‌شكل شخصی، تعدادی از این آثار را خریدند و در بازار لندن حراج كردند.

او با تأكید بر لزوم حفظ آثاری كه معرف فرهنگ و تمدن ایرانی است، تأكید كرد: نباید در حفظ این آثار كوتاهی شود، چراكه اگر یك اثر خطی از ایران خارج شود، دیگر جایگزینی برای آن پیدا نمی‌شود. سازمان اسناد در كشور تا كنون بیش از 35هزار اثر خطی را از مردم خریده است، ولی می‌دانیم هنوز هم آثار خطی در دست مردم وجود دارد و ما باید تلاش كنیم، دلال‌های خارجی با كیف‌های پر از دلار، مردم را فریب ندهند. البته بیش‌تر مردم حواس‌شان به این موضوع است و می‌دانند نسخه‌های خطی آن‌ها را این سازمان به بالاترین قیمت می‌خرد. هم‌چنین برای بسیاری از مردم، حفظ آثار ملی به‌دور از چشم‌داشت مالی مهم است.

رییس سازمان اسناد و كتابخانه‌ی ملی ایران در ادامه بیان كرد: زمانی نیز شاهد خروج «شاهنامه‌یطهماسبی» از كشور بودیم. دكتر حبیبی و یك گروه با مصیبت زیاد، بخشی از این نسخه‌ی خطی شاهنامه را به كشور برگرداندند. در این شرایط، كوتاهی درباره‌ی آثاری كه معرف فرهنگ و تمدن ایرانی است، جایز نیست.

اشعری در بخش دیگری از این گفت‌وگو تلاش كاربران اینترنتی ایرانی را برای ثبت نام «خلیج فارس» در پایگاه‌های اطلاع‌رسانی بین‌المللی ستود و گفت: این كار مردم خوب ایران، عرق و تعصب ملی و اعتقادی آن‌ها را می‌رساند. البته وقتی من با برخی سران این كشورها كه صحبت می‌كردم، آن‌ها اقرار می‌كردند كه «خلیج فارس» به ایران متعلق است و نام آن نیز بدون تردید «خلیج فارس» است؛ اما فشار آمریكا و برخی كشورهای غربی سبب می‌شود، این امر بدیهی را اعلام نكنند.

او افزود: از «خلیج فارس» در قرآن نیز با عنوان «دریای فارس» یاد شده است.
وی ضعف ایران در دوره‌ پهلوی را سبب به‌وجود آمدن چنین مباحثی دانست و اظهار كرد: برای نخستین‌بار، افرادی مانند (جمال عبدل) ناصر در مصر این مسائل را مطرح كردند و كسی هم نمی‌توانست جلوی آن‌ها را بگیرد.

او معتقد است: برنامه‌هایی مانند «همایش خلیج فارس شناسی» و چاپ «اطلس خلیج فارس» می‌تواند در اثبات نام «خلیج فارس» در مجامع بین‌المللی مؤثر باشد. اگرچه اسناد و مدارك گویای این موضوع است و دنیا نیز می‌داند كه نام این منطقه‌ی تاریخی از قدیم «خلیج فارس» بوده است و برای همیشه هم «خلیج فارس» می‌ماند.

اشعری هم‌چنین از تلاش سازمان اسناد و كتابخانه‌ی ملی ایران برای حفظ هویت مادی و معنوی آثار ایرانی در رایزنی با یونسكو خبر داد و افزود: از سال 1384 برنامه‌ای را با یونسكو به نام حافظه‌ جهانی مرور می‌كنیم تا هر دو سال یك‌بار، آثار بزرگان خود را به ثبت برسانیم. به‌ زودی شش یا هفت اثر در حافظه‌ی ملی ثبت می‌شود و دو اثر را نیز به یونسكو معرفی كرده‌ایم كه امیدواریم این روزها ثبت شود.

 
 
تشکرات از این پست
دسترسی سریع به انجمن ها