اصطلاحات روز انگلیسی امریکایی 6
یک شنبه 28 آذر 1389 1:51 AM
یکی درباره ی kickback پرسیده بود که ایا معنی پاتوق رو هم میده یا نه. که باید بگم جواب منفیه.
1) kickback درواقع به یه جمع که شامل دوستان خیلی نزدیکه ، گفته میشه یا به عبارتی یه جور پارتی یا مهمونی.پس معنی "پاتوق" برداشت نمیشه. مثال: we have a terrific kickback at frank’s house نکته : terrific اصطلاحیه که زیاد شنیده میشه.معنی رسمی این واژه اینه : مهیب ، ترسناک اما معنی عامیانه ی این واژه "very great " ـه یعنی "معرکه" ، "عالی".(اگه دقت کرده باشین تو فیلم های امریکایی این واژه بیشتر به معنی very great بکار میره) مثال : are you coming to the kickback tonight
2) اصطلاح kickback یه معنی بسیار رایج دیگه هم داره: "زیر میزی" یا "رشوه"
3) معنی دیگه ی این اصطلاح اینه : relax ، chill out
مثال : Dude, you look exhausted. You’d better to kickback
ضمنا شما می تونین از اصطلاح stamping ground برای "پاتوق" استفاده ی کنید.
کاش یه روز بشه که دیگه نشه جمله ای ساخت
با نمیشه، با نمیخوام، با نشد، با نداره