0

جملات و اصطلاحات روزمره زبان انگلیسی در مورد مسافرت با اتوبوس

 
a_sadri
a_sadri
کاربر طلایی3
تاریخ عضویت : آذر 1391 
تعداد پست ها : 2189
محل سکونت : تهران

جملات و اصطلاحات روزمره زبان انگلیسی در مورد مسافرت با اتوبوس

1- لطفا کدام اتوبوس به مرکز شهر می رود؟

Which bus goes to the city center, please?

 

2-این اتوبوس به ایستگاه راه آهن می رود؟

Does this bus go to the train station?

 

3- این اتوبوس آکسفورد است؟

Is this the right bus for Oxford?

 

4- نه اتوبوس را اشتباه سوار شده اید. باید با خط 30 ب بروید.

No, you’re on the wrong bus. You need a 30 B.

 

5- ببخشید! می توانم با اتوبوس به سنترال پارک بروم؟

Excuse me! Can I go to Central Park by bus?

 

6- بله، سوار خط 29 آ شوید.

Yes, take a 29 A.

 

7- یک ایستگاه اتوبوس در آنطرف خیابان هست.

There’s a bus stop across the street.

 

8- سوار خط 30 ب شوید و سه ایستگاه بعد پیاده شوید.

Get on a 30 B and get off after three stops.

 

9- کجا باید پیاده شوم؟

Where do/ should I get off?

 

10- نگران نباشید. به شما خواهم گفت کجا پیاده شوید.

Don’t worry. I’ll tell you where to get off.

 

11- لطفا نزدیک ترین گاراژ/ ترمینال اتوبس کجاست؟

Where‘s the nearest bus/ coach station, Please?

 

12- چقدر طول می کشد به ترمینال اتوبوس برسیم؟

How long does it take to get to the bus terminal/bus station?

 

13- عجله کن وگرنه اتوبوس را از دست می دهی.

You had better hurry, or you will miss the bus.

 

14- مجبوریم بدویم تا به اتوبوس برسیم.

We have to run to catch the bus.

 

15- اتوبوس داشت حرکت می کرد که من پریدم بالا.

The bus was already moving when I jumped onto it.

 

16- اتوبوس رفت. لعنتی!

Blow it! Damn it! We missed the bus.

 

17- معمولاً چطور به دانشگاه می روید.

How do you usually go to the university?

 

18- خیلی راه است. مجبورم با اتوبوس بروم.

It’s a long walk. I have to get/take/catch a bus.

 

19- برای دانشگاه اتوبوس مرتب هست.

There are regular buses to the university.

 

20- برای مرکز شهر اتوبوس زیاد هست.

There is frequent bus service to the center of the city.

 

21- امروز اتوبوس نیست. مجبوریم پیاده برویم.

There are no buses today. We will have to walk.

 

22-ناوگان حمل و نقل عمومی شهر باید بهتر شود.

The city needs to improve its public transportation.

 

23- اتوبوس واقعاً یک نعمت است.

The bus service is a real boon.

 

24- معمولاً کجا سوار اتوبوس می شوی؟

Where do you usually get on the bus?

 

25- یک ایستگاه اتوبوس جلوی خانه ام هست.

There is a bus stop in front of my house.

 

26- روبروی خانه ام( آن طرف خیابان) یک ایستگاه اتوبوس هست.

There is a bus stop opposite my house.

 

27- من معمولاً خیابان فجر سوار اتوبوس می شوم و نزدیک دانشگاه پیاده می شوم.

I usually get on the bus on Fajr Street and get off near the university.

 

28- اتوبوس کم و بیش هر یک ساعت از اینجا حرکت می کند.

Buses leave form here every hour or so.

 

29- کرایه اتوبوس چند است؟

How much is the bus fare?

 

30 از فرودگاه به هتل یک سرویس اتوبوس مجانی وجود دارد.

The hotel runs a courtesy bus from the airport.

 

31- یک اتوبوس دیگر بزودی می رسد.

Another bus should be along in a minute.

 

32- مشکل این است که این ترمینال جدول زمان بندی حرکت ندارد.

The problem is that this bus station does not have a timetable.

 

33- اتوبوس آمد.

Here comes the bus.

 

34- اتوبوس امروز شلوغ است.

There are a lot of people on the bus today. / The bus is crowded today.

 

35- دیروز توی اتوبوس بین دو تا مرد چاق گیر کرده بودم.

I was sandwiched between two fat men on the bus yesterday.

 

36- همه سوار شوند.

All aboard!

 

37- شاگرد راننده دارد می آید.

The conductor is coming.

 

38- آیا این اتوبوس کولر دارد؟

Does this bus have an AC (air conditioner)?

 

39- چرا روشنش نمی کنید؟

Why don’t you turn it on?

 

40- اتوبوس دارد می ایستد.

The bus is pulling up.

 

41- اتوبوس به طور ناگهانی ایستاد و ما همگی به جلو پرتاب شدیم.

The bus stopped suddenly and we were all throw forwards.

 

42- اتوبوس یک مرتبه ایستاد.

The bus came to an abrupt halt.

 

43- اتوبوس ایستاد تا تعدادی مسافر سوار کند.

The bus stopped to pick up some passengers.

 

44- از مسافرت با اتوبوس های دو طبقه لذت می برم.

I enjoy traveling on double-deckers.

 

45- به شما خواهم گفت کی از اتوبوس پیاده شوید.

I’ll tell you when to get off the bus.

 

46- مجبورم به زودی اتوبوسم را عوض کنم.

I’ll have to change my bus soon.

 

47- یک صف از مردم همیشه منتظر اتوبوس ایستاده اند.

There is always a line of people waiting for the bus.

 

48- مریم را در ایستگاه اتوبوس دیدم.

I saw Maryam at the bus stop.

 

49- اصلاً بهم محل نگذاشت.

She totally blanked me.

 

50- بالاخره اتوبوس آمد!

Here comes the bus at last!

 

51- از اتوبوس در حال حرکت پیاده نشوید.

Don’t alight from the moving bus.

دوشنبه 26 خرداد 1393  3:30 AM
تشکرات از این پست
noorbaranam
hosseinbmi
hosseinbmi
کاربر برنزی
تاریخ عضویت : آذر 1392 
تعداد پست ها : 266
محل سکونت : قم
پنج شنبه 29 خرداد 1393  4:54 PM
تشکرات از این پست
a_sadri
دسترسی سریع به انجمن ها