Be green......
تازه کار بودن
Be wet behind the car........
ناشی بودن
Go to nuts and bolts..........
سراغ اصل مطلب رفتن
Have a green thumb..........
دست خوب داشتن
Chain smoker........ (
کسی که سیگار پشت سیگار روشن میکنه)سیگاري قهار
spend money like water........
مثل ریگ پول خرج کردن
run arround like a chiken with its head cut off............
مثل مرغ سر کنده دور خود چرخیدن
be tough as nails.......
مثل کوه استوار
like a bat out of hell.......
مثل فشفشه
easy as pie..........
مثل آب خوردن
be sharp as tack................
تیز بودن
be like looking for a needle in a haystack............
توي کاهدان دنبال سوزن گشتن
quick as a wink...........
به یک چشم به هم زدن
tell like it is...............
روراست بودن....بی پرده حرف زدن
to play lyre in vain to an ass..........
یاسین به گوش خر خوندن
to rinse the prayer carpet.........
جانماز آب کشیدن
be a hit below the belt..........
ضربه ناجوانمردانه
be a loner.......
تک رو بودن
be a long shot........
تیري در تاریکی
cannot change a leopard`s spots.........
آش کشک خالته
Drag one`s feet.......
لفت دادن و کش دادن کار
Elbow one`s way in...........
سرخر شدن
Face up to sth............
تن در دادن به کاري
Fair shake.......
حق کسی را دادن
Fall apart.........
از پا در آمدن
Fall down on the job..........
مثل خر تو گل ماندن