سوره الاعراف
وَنَادَى أَصْحَابُ الْجَنَّةِ أَصْحَابَ النَّارِ أَن قَدْ وَجَدْنَا مَا وَعَدَنَا رَبُّنَا حَقًّا فَهَلْ وَجَدتُّم مَّا وَعَدَ رَبُّكُمْ حَقًّا قَالُواْ نَعَمْ فَأَذَّنَ مُؤَذِّنٌ بَيْنَهُمْ أَن لَّعْنَةُ اللّهِ عَلَى الظَّالِمِينَ «44» الَّذِينَ يَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللّهِ وَيَبْغُونَهَا عِوَجًا وَهُم بِالآخِرَةِ كَافِرُونَ «45» وَبَيْنَهُمَا حِجَابٌ وَعَلَى الأَعْرَافِ رِجَالٌ يَعْرِفُونَ كُلاًّ بِسِيمَاهُمْ وَنَادَوْاْ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ أَن سَلاَمٌ عَلَيْكُمْ لَمْ يَدْخُلُوهَا وَهُمْ يَطْمَعُونَ «46» وَإِذَا صُرِفَتْ أَبْصَارُهُمْ تِلْقَاء أَصْحَابِ النَّارِ قَالُواْ رَبَّنَا لاَ تَجْعَلْنَا مَعَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ «47» وَنَادَى أَصْحَابُ الأَعْرَافِ رِجَالاً يَعْرِفُونَهُمْ بِسِيمَاهُمْ قَالُواْ مَا أَغْنَى عَنكُمْ جَمْعُكُمْ وَمَا كُنتُمْ تَسْتَكْبِرُونَ «48» أَهَـؤُلاء الَّذِينَ أَقْسَمْتُمْ لاَ يَنَالُهُمُ اللّهُ بِرَحْمَةٍ ادْخُلُواْ الْجَنَّةَ لاَ خَوْفٌ عَلَيْكُمْ وَلاَ أَنتُمْ تَحْزَنُونَ «49» وَنَادَى أَصْحَابُ النَّارِ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ أَنْ أَفِيضُواْ عَلَيْنَا مِنَ الْمَاء أَوْ مِمَّا رَزَقَكُمُ اللّهُ قَالُواْ إِنَّ اللّهَ حَرَّمَهُمَا عَلَى الْكَافِرِينَ «50» الَّذِينَ اتَّخَذُواْ دِينَهُمْ لَهْوًا وَلَعِبًا وَغَرَّتْهُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا فَالْيَوْمَ نَنسَاهُمْ كَمَا نَسُواْ لِقَاء يَوْمِهِمْ هَـذَا وَمَا كَانُواْ بِآيَاتِنَا يَجْحَدُونَ «51»
و بهشتيان ، دوزخيان را آواز مي دهند كه ما آنچه را كه پروردگارمان به ما وعده داده بود ، حق يافتيم ، آيا شما هم آنچه را كه پروردگارتان وعده داده بود ، حق يافتيد ؟ گويند : آرى ; پس آواز دهنده اى در ميان آنان آواز دهد كه لعنت خدا بر ستمكاران باد . « 44» هم آنان كه مردم را همواره از راه خدا بازمي دارند و مي خواهند آن را [ با وسوسه و اغواگرى ] كج نشان دهند ، و ايشان به روز قيامت كافرند . « 45» و ميان آن دو [ گروه بهشتيان و دوزخيان ] حائلى است ، و بر اعراف ، مردانى [ با مقام و منزلت اند ] كه هر كدام از دو گروه را به نشانه هايشان مي شناسند ، و بهشتيان را كه وارد بهشت نشده اند ، ولى ورود به آن را اميد دارند ، آواز مي دهند كه درود بر شما . « 46» و چون بهشتيان ، چشمانشان ناخواسته به سوى دوزخيان گردانده شود ، گويند : پروردگارا ! ما را با گروه ستمكاران قرار مده . « 47» و اهل اعراف مردانى را كه از نشانه هايشان مي شناسند ، آواز مي دهند [ و به عنوان سرزنش ]مي گويند : [ امكانات مادىو ] جمعيت [ انسانى ] شما و تكبّرى كه مي ورزيديد ، عذابى را از شما دفع نكرد . « 48» [ سپس با توجه دادن دوزخيان به سوى اهل ايمان مي گويند : ] آيا اينان كسانى نبودند كه در دنيا سوگند ياد مي كرديد كه خدا آنان را به رحمتى نمي رساند ؟ [ پس به مؤمنان مي گويند : ] به بهشت در آييد كه نه بيمي برشماست و نه اندوهگين مي شويد . « 49» و دوزخيان بهشتيان را آواز مي دهند كه از آب [ خوشگوار ] يا از آنچه خدا روزى شما فرموده بر ما فرو ريزيد . [بهشتيان] گويند: خدا آب و نعمت هاى بهشتى را بر كافران حرام كرده است. « 50» آنان كه دينشان را سرگرمي و بازى گرفتند و زندگى دنيا آنان را فريفت ، پس ما امروز از ياد مي بريمشان ، همان گونه كه آنان ديدار امروزشان را از ياد بردند وهمواره آيات ما را انكار مي كردند . « 51»