سورة التِّينِ (۰)
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ
وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ (۱) وَطُورِ سِينِينَ (۲) وَهذَا الْبَلَدِ الآمِينِ (۳) لَقَدْ خَلَقْنَا الإنسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ (٤) ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ (۵) إلاّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ (۶) فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ (۷) أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ (۸)
به نام خداوند بخشنده مهربان
1. قسم به انجير و زيتون
2. و سوگند به «طور سينين»
3. و قسم به اين شهر امن «مكه»
4. كه ما انسان را در بهترين صورت و نظام آفريديم
5. سپس او را به پايينترين مرحله بازگردانديم
6. مگر كساني كه ايمان آورده و اعمال صالح انجام دادهاند كه براي آنها پاداشي تمام نشدني است
7. پس چه چيز سبب ميشود كه بعد از همه «دلايل روشن» روز جزا را انكار كني
8. آيا خداوند بهترين حكمكنندگان نيست
In the name of Allah the merciful and the compassionate
1
YUSUFALI: By the Fig and the Olive,
2
YUSUFALI: And the Mount of Sinai,
3
YUSUFALI: And this City of security,-
4
YUSUFALI: We have indeed created man in the best of moulds,
5
YUSUFALI: Then do We abase him (to be) the lowest of the low,-
6
YUSUFALI: Except such as believe and do righteous deeds: For they shall have a reward unfailing.
7
YUSUFALI: Then what can, after this, contradict thee, as to the judgment (to come)?
8
YUSUFALI: Is not Allah the wisest of judges?