نام کتاب : کيمياگر Alquimista
نويسنده : پائولو کوئليو Coelho , Paulo
مترجم : دکتر آرش حجازی
کتاب کيمياگر توسط چندين مترجم در ايران ترجمه شده است و هر کدام از آن ها به نوبت چاپ بسيار بالا رسيده اند . اما معتبر ترين ترجمه ، مربوط به آرش حجازي مي باشد که مترجم قانوني کوئليو در ايران است و کوئليو حق نشر آثارش را به او داده است هر چند که قانون کپي رايت در ايران وجود ندارد .
و اما
درباره ي کتاب :
کتاب کيمياگر يک کتاب فلسفي است که با داشتن داستاني پرکشش مي تواند علاقه مندان به ادبيات داستاني را هم جذب کند .
داستان از ديد سوم شخص تعريف مي شود اما زاويه ي ديد بدون اينکه متوجه شويد هميشه در حال تغيير است و هر بار با يک نفر ماجرا را دنبال مي کنيد .
شخصيت اصلي يک چوپان است که خواب عجيبي را ميبيند و با افراد مختلفي ديدار مي کند . او به يک سفر طولاني مي رود و در اين راه چيز هاي زيادي در رابطه با کيمياگري مي آموزد و در آخر ماجرا هم با يک کيمياگر واقعي ملاقات مي کند و از او چيز هاي زيادي ياد ميگيرد و . . .
با خواندن اين کتاب با مفاهيم زيادي رو به رو مي شويم که تا حالا نشنيده ايم و زندگي را جور ديگري مي بينيم که باعث شده است کتاب کيمياگر يک کتاب بسيار مفهمومي شود .
اين کتاب يکي از ده کتاب پرفروش جهان در سال 1998 بوده است و تا کنون در 29 کشور جهان چاپ شده است .
عکس روي جلد کتاب کيمياگر