0

متن قرآن مجید همراه با ترجمه فارسی و انگلیسی

 
siryahya
siryahya
کاربر طلایی1
تاریخ عضویت : اسفند 1389 
تعداد پست ها : 158652
محل سکونت : ▂▃▄▅▆▇█Tabriz█▇▆▅▄▃▂

متن قرآن مجید همراه با ترجمه فارسی و انگلیسی

با سلام

 قصد داریم در این تایپیک صفحات قرآن مجید و همراه با ترجمه فارسی و انگلیسی اون قرار بدیم که اگر خدا توفیق بهمون داد هم یک بار قرآن و با هم بخونیم و هم تو این انجمن این هدیه مقدس و با ارزش و کنار خودمون داشته باشیم.

 

ترکی زبان قربون صدقه رفتنه داریم که: گوزلرین گیله‌سین قاداسین آلیم که یعنی درد و بلای مردمک چشات به جونم …!.

شنبه 7 آذر 1394  9:04 AM
تشکرات از این پست
siryahya
siryahya
کاربر طلایی1
تاریخ عضویت : اسفند 1389 
تعداد پست ها : 158652
محل سکونت : ▂▃▄▅▆▇█Tabriz█▇▆▅▄▃▂

پاسخ به:متن قرآن مجید همراه با ترجمه فارسی و انگلیسی

سوره الفاتحة جزء اول

سوره حمد در مکه نازل شده و مشتمل بر هفت آیه است 


بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ ( 1 )

 

الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ ( 2 ) 

الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ ( 3 ) 

مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ ( 4 )

إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ ( 5 )

اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ ( 6 )

صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ
 ( 7 ) 

ترکی زبان قربون صدقه رفتنه داریم که: گوزلرین گیله‌سین قاداسین آلیم که یعنی درد و بلای مردمک چشات به جونم …!.

شنبه 7 آذر 1394  9:04 AM
تشکرات از این پست
siryahya
siryahya
کاربر طلایی1
تاریخ عضویت : اسفند 1389 
تعداد پست ها : 158652
محل سکونت : ▂▃▄▅▆▇█Tabriz█▇▆▅▄▃▂

پاسخ به:متن قرآن مجید همراه با ترجمه فارسی و انگلیسی

 
به نام خداوند بخشنده بخشايشگر ( 1 )
ستايش مخصوص خداوندي است که پروردگار جهانيان است. ( 2 )
(خداوندي که) بخشنده و بخشايشگر است (و رحمت عام و خاصش همگان را فرا گرفته). ( 3 ) 
(خداوندي که) مالک روز جزاست. ( 4 )
(پروردگارا!) تنها تو را ميپرستيم، و تنها از تو ياري ميجوييم. ( 5 )
ما را به راه راست هدايت کن. ( 6 ) 
راه کساني که آنان را مشمول نعمت خود ساختي، نه کساني که بر آنان غضب کرده اي، و نه گمراهان.(7) 

ترکی زبان قربون صدقه رفتنه داریم که: گوزلرین گیله‌سین قاداسین آلیم که یعنی درد و بلای مردمک چشات به جونم …!.

شنبه 7 آذر 1394  9:04 AM
تشکرات از این پست
siryahya
siryahya
کاربر طلایی1
تاریخ عضویت : اسفند 1389 
تعداد پست ها : 158652
محل سکونت : ▂▃▄▅▆▇█Tabriz█▇▆▅▄▃▂

پاسخ به:متن قرآن مجید همراه با ترجمه فارسی و انگلیسی

 
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful. ( 1 )
Praise be to Allah, Lord of the Worlds, ( 2 ) 
The Beneficent, the Merciful. ( 3 )
Master of the Day of Judgment, ( 4 ) 
Thee (alone) we worship; Thee (alone) we ask for help. ( 5 )
Show us the straight path, ( 6 )
The path of those whom Thou hast favoured; Not the (path) of those who earn Thine anger nor of those who go astray. (7)
k 





 
صفحه 1 
 
 

 

ترکی زبان قربون صدقه رفتنه داریم که: گوزلرین گیله‌سین قاداسین آلیم که یعنی درد و بلای مردمک چشات به جونم …!.

شنبه 7 آذر 1394  9:05 AM
تشکرات از این پست
siryahya
siryahya
کاربر طلایی1
تاریخ عضویت : اسفند 1389 
تعداد پست ها : 158652
محل سکونت : ▂▃▄▅▆▇█Tabriz█▇▆▅▄▃▂

پاسخ به:متن قرآن مجید همراه با ترجمه فارسی و انگلیسی

سوره بقره جزء اول(بخش اول)



سوره بقره در مدینه نازل شده و مشتمل بر دویست و هشتاد و شش آیه است 


بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
 


الم ( 1 ) 

ذَٰلِكَ الْكِتَابُ لَا رَيْبَ ۛ فِيهِ ۛ هُدًى لِلْمُتَّقِينَ ( 2 ) 

الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِالْغَيْبِ وَيُقِيمُونَ الصَّلَاةَ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنْفِقُونَ ( 3 )

وَالَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِمَا أُنْزِلَ إِلَيْكَ وَمَا أُنْزِلَ مِنْ قَبْلِكَ وَبِالْآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ ( 4 )

أُولَٰئِكَ عَلَىٰ هُدًى مِنْ رَبِّهِمْ ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ ( 5 ) 

ترکی زبان قربون صدقه رفتنه داریم که: گوزلرین گیله‌سین قاداسین آلیم که یعنی درد و بلای مردمک چشات به جونم …!.

شنبه 7 آذر 1394  9:05 AM
تشکرات از این پست
siryahya
siryahya
کاربر طلایی1
تاریخ عضویت : اسفند 1389 
تعداد پست ها : 158652
محل سکونت : ▂▃▄▅▆▇█Tabriz█▇▆▅▄▃▂

پاسخ به:متن قرآن مجید همراه با ترجمه فارسی و انگلیسی

 
به نام خداوند بخشنده مهربان 
الم (بزرگ است خداوندي که اين کتاب عظيم را، از حروف ساده الفبا به وجود آورده). ( 1 )
آن کتاب با عظمتي است که شک در آن راه ندارد، و مايه هدايت پرهيزکاران است. ( 2 ) 
(پرهيزکاران) کساني هستند که به غيب [=آنچه از حس پوشيده و پنهان است] ايمان ميآورند، و نماز را برپا ميدارند، و از تمام نعمتها و مواهبي که به آنان روزي دادهايم، انفاق ميکنند. ( 3 ) 
و آنان که به آنچه بر تو نازل شده، و آنچه پيش از تو (بر پيامبران پيشين) نازل گرديده، ايمان ميآورند، و به رستاخيز يقين دارند. ( 4 )
آنان بر طريق هدايت پروردگارشانند، و آنان رستگارانند. ( 5 ) 

 

 

ترکی زبان قربون صدقه رفتنه داریم که: گوزلرین گیله‌سین قاداسین آلیم که یعنی درد و بلای مردمک چشات به جونم …!.

شنبه 7 آذر 1394  9:05 AM
تشکرات از این پست
siryahya
siryahya
کاربر طلایی1
تاریخ عضویت : اسفند 1389 
تعداد پست ها : 158652
محل سکونت : ▂▃▄▅▆▇█Tabriz█▇▆▅▄▃▂

پاسخ به:متن قرآن مجید همراه با ترجمه فارسی و انگلیسی

Alif. Lam. Mim. ( 1 ) 
This is the Scripture whereof there is no doubt, a guidance unto those who ward off (evil). (2) 
Who believe in the Unseen, and establish worship,and spend of that We have bestowed upon them(3) 
And who believe in that which is revealed unto thee (Muhammad) and that which was revealed before thee, and are certain of the Hereafter. (4) 
These depend on guidance from their Lord.These are the successful (5)
 a








صفحه 2

ترکی زبان قربون صدقه رفتنه داریم که: گوزلرین گیله‌سین قاداسین آلیم که یعنی درد و بلای مردمک چشات به جونم …!.

شنبه 7 آذر 1394  9:05 AM
تشکرات از این پست
siryahya
siryahya
کاربر طلایی1
تاریخ عضویت : اسفند 1389 
تعداد پست ها : 158652
محل سکونت : ▂▃▄▅▆▇█Tabriz█▇▆▅▄▃▂

پاسخ به:متن قرآن مجید همراه با ترجمه فارسی و انگلیسی

سوره بقره جزء اول


 

سوره بقره در مدینه نازل شده و مشتمل بر دویست و هشتاد و شش آیه است 

 


إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا سَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَأَنْذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنْذِرْهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ ( 6 )

خَتَمَ اللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ وَعَلَىٰ سَمْعِهِمْ ۖ وَعَلَىٰ أَبْصَارِهِمْ غِشَاوَةٌ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ (7 ) 

وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يَقُولُ آمَنَّا بِاللَّهِ وَبِالْيَوْمِ الْآخِرِ وَمَا هُمْ بِمُؤْمِنِينَ ( 8 ) 

يُخَادِعُونَ اللَّهَ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَمَا يَخْدَعُونَ إِلَّا أَنْفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ ( 9 )

فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ فَزَادَهُمُ اللَّهُ مَرَضًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ بِمَا كَانُوا يَكْذِبُونَ ( 10 ) 

وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا تُفْسِدُوا فِي الْأَرْضِ قَالُوا إِنَّمَا نَحْنُ مُصْلِحُونَ ( 11 )

أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ وَلَٰكِنْ لَا يَشْعُرُونَ ( 12 ) 

وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ آمِنُوا كَمَا آمَنَ النَّاسُ قَالُوا أَنُؤْمِنُ كَمَا آمَنَ السُّفَهَاءُ ۗ أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ السُّفَهَاءُ وَلَٰكِنْ لَا يَعْلَمُونَ ( 13 ) 

وَإِذَا لَقُوا الَّذِينَ آمَنُوا قَالُوا آمَنَّا وَإِذَا خَلَوْا إِلَىٰ شَيَاطِينِهِمْ قَالُوا إِنَّا مَعَكُمْ إِنَّمَا نَحْنُ مُسْتَهْزِئُونَ ( 14 )

اللَّهُ يَسْتَهْزِئُ بِهِمْ وَيَمُدُّهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ ( 15 )

أُولَٰئِكَ الَّذِينَ اشْتَرَوُا الضَّلَالَةَ بِالْهُدَىٰ فَمَا رَبِحَتْ تِجَارَتُهُمْ وَمَا كَانُوا مُهْتَدِينَ ( 16 ) 

ترکی زبان قربون صدقه رفتنه داریم که: گوزلرین گیله‌سین قاداسین آلیم که یعنی درد و بلای مردمک چشات به جونم …!.

شنبه 7 آذر 1394  9:05 AM
تشکرات از این پست
siryahya
siryahya
کاربر طلایی1
تاریخ عضویت : اسفند 1389 
تعداد پست ها : 158652
محل سکونت : ▂▃▄▅▆▇█Tabriz█▇▆▅▄▃▂

پاسخ به:متن قرآن مجید همراه با ترجمه فارسی و انگلیسی

کساني که کافر شدند، براي آنان تفاوت نميکند که آنان را (از عذاب الهي) بترساني يا نترساني، ايمان نخواهند آورد. ( 6 )
خدا بر دلها و گوشهاي آنان مهر نهاده، و بر چشمهايشان پرده اي افکنده شده، و عذاب بزرگي در انتظار آنهاست. ( 7 ) 
گروهي از مردم کساني هستند که ميگويند: (به خدا و روز رستاخيز ايمان آورده ايم.) در حالي که ايمان ندارند. ( 8 ) 
ميخواهند خدا و مومنان را فريب دهند، در حالي که جز خودشان را فريب نميدهند، (اما) نميفهمند. ( 9 ) 
در دلهاي آنان يک نوع بيماري است، خداوند بر بيماري آنان افزوده، و به خاطر دروغهايي که ميگفتند، عذاب دردناکي در انتظار آنهاست. ( 10 )
و هنگامي که به آنان گفته شود: در زمين فساد نکنيد ميگويند:ما فقط اصلاح کننده ايم!( 11 ) 
آگاه باشيد اينها همان مفسدانند، ولي نميفهمند. ( 12 )
و هنگامي که به آنان گفته شود:همانند (ساير) مردم ايمان بياوريد!) ميگويند: آيا همچون ابلهان ايمان بياوريم؟! بدانيد اينها همان ابلهانند ولي نميدانند! ( 13 )
و هنگامي که افراد با ايمان را ملاقات ميکنند، و ميگويند: (ما ايمان آورده ايم!) (ولي) هنگامي که با شيطانهاي خود خلوت ميکنند، میگویند : ما با شمائيم! ما فقط (آنها را) مسخره ميکنيم!( 14 ) 
خداوند آنان را استهزا ميکند، و آنها را در طغيانشان نگه ميدارد، تا سرگردان شوند. ( 15 )
آنان کساني هستند که (هدايت) را به (گمراهي) فروخته اند، و (اين) تجارت آنها سودي نداده، و هدايت نيافته اند. ( 16 ) 

ترکی زبان قربون صدقه رفتنه داریم که: گوزلرین گیله‌سین قاداسین آلیم که یعنی درد و بلای مردمک چشات به جونم …!.

شنبه 7 آذر 1394  9:05 AM
تشکرات از این پست
siryahya
siryahya
کاربر طلایی1
تاریخ عضویت : اسفند 1389 
تعداد پست ها : 158652
محل سکونت : ▂▃▄▅▆▇█Tabriz█▇▆▅▄▃▂

پاسخ به:متن قرآن مجید همراه با ترجمه فارسی و انگلیسی

As for the Disbelievers, Whether thou warn them or thou warn them not it is all one for them; they believe not. ( 6 )
Allah hath sealed their hearing and their hearts, and on their eyes there is a covering. Theirs will be an awful doom. ( 7 )
And of mankind are some who say: We believe in Allah and the Last Day, when they believe not. ( 8 ) 
They think to beguile Allah and those who believe, and they beguile none save themselves; but they perceive not. ( 9 )
In their hearts is a disease, and Allah increaseth their disease. A painful doom is theirs because they lie. ( 10 )
And when it is said unto them: Make not mischief in the earth, they say: We are peacemakers only. ( 11 )
Are not they indeed the mischief-makers? But they perceive not. ( 12 )
And when it is said unto them: believe as the people believe, they say: shall we believe as the foolish believe? are not they indeed the foolish?But they know not.(13)
And when they fall in with those who believe, they say:We believe; but when they go apart to their devils they declare:Lo!we are with you;verily we did but mock.(14) Allah (Himself) doth mock them, leaving them to wander blindly on in their contumacy. (15)
These are they who purchase error at the price of guidance, so their commerce doth not prosper, neither are they guided.
(16)k

 






 

صفحه 3
 

ترکی زبان قربون صدقه رفتنه داریم که: گوزلرین گیله‌سین قاداسین آلیم که یعنی درد و بلای مردمک چشات به جونم …!.

شنبه 7 آذر 1394  9:05 AM
تشکرات از این پست
siryahya
siryahya
کاربر طلایی1
تاریخ عضویت : اسفند 1389 
تعداد پست ها : 158652
محل سکونت : ▂▃▄▅▆▇█Tabriz█▇▆▅▄▃▂

پاسخ به:متن قرآن مجید همراه با ترجمه فارسی و انگلیسی

سوره بقره جزء اول



سوره بقره در مدینه نازل شده و مشتمل بر دویست و هشتاد و شش آیه است

 




مَثَلُهُمْ كَمَثَلِ الَّذِي اسْتَوْقَدَ نَارًا فَلَمَّا أَضَاءَتْ مَا حَوْلَهُ ذَهَبَ اللَّهُ بِنُورِهِمْ وَتَرَكَهُمْ فِي ظُلُمَاتٍ لَا يُبْصِرُونَ ( 17 ) 

صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لَا يَرْجِعُونَ ( 18 )

أَوْ كَصَيِّبٍ مِنَ السَّمَاءِ فِيهِ ظُلُمَاتٌ وَرَعْدٌ وَبَرْقٌ يَجْعَلُونَ أَصَابِعَهُمْ فِي آذَانِهِمْ مِنَ الصَّوَاعِقِ حَذَرَ الْمَوْتِ ۚ وَاللَّهُ مُحِيطٌ بِالْكَافِرِينَ ( 19 )

يَكَادُ الْبَرْقُ يَخْطَفُ أَبْصَارَهُمْ ۖ كُلَّمَا أَضَاءَ لَهُمْ مَشَوْا فِيهِ وَإِذَا أَظْلَمَ عَلَيْهِمْ قَامُوا ۚ وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ لَذَهَبَ بِسَمْعِهِمْ وَأَبْصَارِهِمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ( 20 ) 

يَا أَيُّهَا النَّاسُ اعْبُدُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ وَالَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ ( 21 ) 

الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ فِرَاشًا وَالسَّمَاءَ بِنَاءً وَأَنْزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَخْرَجَ بِهِ مِنَ الثَّمَرَاتِ رِزْقًا لَكُمْ ۖ فَلَا تَجْعَلُوا لِلَّهِ أَنْدَادًا وَأَنْتُمْ تَعْلَمُونَ ( 22 )

وَإِنْ كُنْتُمْ فِي رَيْبٍ مِمَّا نَزَّلْنَا عَلَىٰ عَبْدِنَا فَأْتُوا بِسُورَةٍ مِنْ مِثْلِهِ وَادْعُوا شُهَدَاءَكُمْ مِنْ دُونِ اللَّهِ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ ( 23 )

فَإِنْ لَمْ تَفْعَلُوا وَلَنْ تَفْعَلُوا فَاتَّقُوا النَّارَ الَّتِي وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ ۖ أُعِدَّتْ لِلْكَافِرِينَ(24) 

ترکی زبان قربون صدقه رفتنه داریم که: گوزلرین گیله‌سین قاداسین آلیم که یعنی درد و بلای مردمک چشات به جونم …!.

شنبه 7 آذر 1394  9:05 AM
تشکرات از این پست
siryahya
siryahya
کاربر طلایی1
تاریخ عضویت : اسفند 1389 
تعداد پست ها : 158652
محل سکونت : ▂▃▄▅▆▇█Tabriz█▇▆▅▄▃▂

پاسخ به:متن قرآن مجید همراه با ترجمه فارسی و انگلیسی

آنان [= منافقان] همانند کسي هستند که آتشي افروخته (تا در بيابان تاريک، راه خود را پيدا کند)، ولي هنگامي که آتش اطراف او را روشن ساخت، خداوند (طوفاني ميفرستد و) آن را خاموش ميکند، و در تاريکيهاي وحشتناکي که چشم کار نميکند، آنها را رها ميسازد. ( 17 ) 
آنها کران، گنگها و کورانند، لذا (از راه خطا) بازنميگردند! ( 18 ) 
يا همچون باراني از آسمان، که در شب تاريک همراه با رعد و برق و صاعقه (بر سر رهگذران) ببارد. آنها از ترس مرگ، انگشتانشان را در گوشهاي خود ميگذارند، تا صداي صاعقه را نشنوند. و خداوند به کافران احاطه دارد (و در قبضه قدرت او هستند). ( 19 )
(روشنائي خيره کننده) برق، نزديک است چشمانشان را بربايد. هر زمان که (برق جستن ميکند، و صفحه بيابان را) براي آنها روشن ميسازد، (چند گامي) در پرتو آن راه ميروند، و چون خاموش ميشود، توقف ميکنند. و اگر خدا بخواهد، گوش و چشم آنها را از بين ميبرد، چرا که خداوند بر هر چيز تواناست. ( 20 )
اي مردم! پروردگار خود را پرستش کنيد، آن کس که شما، و کساني را که پيش از شما بودند آفريد، تا پرهيزکار شويد. ( 21 )
آن کس که زمين را بستر شما، و آسمان [جو زمين] را همچون سقفي بالاي سر شما قرار داد، و از آسمان آبي فرو فرستاد، و به وسيله آن، ميوهها را پرورش داد، تا روزي شما باشد. بنابر اين، براي خدا همتاياني قرار ندهيد، در حالي که ميدانيد (هيچ يک از آنها، نه شما را آفريدهاند، و نه شما را روزي ميدهند).( 22 )
و اگر در باره آنچه بر بنده خود [= پيامبر] نازل کردهايم شک و ترديد داريد ،(دست کم) يک سوره همانند آن بياوريد، و گواهان خود را - غير خدا - براي اين کار، فرا خوانيد اگر راست ميگوييد! ( 23 )
پس اگر چنين نکنيد - که هرگز نخواهيد کرد - از آتشي بترسيد که هيزم آن، بدنهاي مردم (گنهکار) و سنگها [بتها] است، و براي کافران، آماده شده است! ( 24 ) 

 

ترکی زبان قربون صدقه رفتنه داریم که: گوزلرین گیله‌سین قاداسین آلیم که یعنی درد و بلای مردمک چشات به جونم …!.

شنبه 7 آذر 1394  9:05 AM
تشکرات از این پست
siryahya
siryahya
کاربر طلایی1
تاریخ عضویت : اسفند 1389 
تعداد پست ها : 158652
محل سکونت : ▂▃▄▅▆▇█Tabriz█▇▆▅▄▃▂

پاسخ به:متن قرآن مجید همراه با ترجمه فارسی و انگلیسی

Their likeness is as the likeness of one who kindleth fire, and when it sheddeth its light around him Allah taketh away their light and leaveth them in darkness, where they cannot see, ( 17 )
Deaf, dumb and blind; and they return not. ( 18 )
Or like a rainstorm from the sky, wherein is darkness, thunder and the flash of lightning. They thrust their fingers in their ears by reason of the thunder-claps, for fear of death, Allah encompasseth the disbelievers (in His guidance, His omniscience and His omnipotence). ( 19 )
The lightning almost snatcheth away their sight from them. As often as it flasheth forth for them they walk therein, and when it darkeneth against them they stand still. If Allah willed, He could destroy their hearing and their sight. Lo! Allah is able to do all things. ( 20 )
O mankind! worship your Lord, Who hath created you and those before you, so that ye may ward off (evil). ( 21 )
Who hath appointed the earth a resting-place for you, and the sky a canopy; and causeth water to pour down from the sky, thereby producing fruits as food for you. And do not set up rivals to Allah when ye know (better). ( 22 ) 
And if ye are in doubt concerning that which We reveal unto Our slave (Muhammad), then produce a surah of the like thereof, and **** your witness beside Allah if ye are truthful. ( 23 )
And if ye do it not - and ye can never do it - then guard yourselves against the Fire prepared for disbelievers, whose fuel is of men and stones. (24)
k

 


 

صفحه 4 
 

ترکی زبان قربون صدقه رفتنه داریم که: گوزلرین گیله‌سین قاداسین آلیم که یعنی درد و بلای مردمک چشات به جونم …!.

شنبه 7 آذر 1394  9:05 AM
تشکرات از این پست
siryahya
siryahya
کاربر طلایی1
تاریخ عضویت : اسفند 1389 
تعداد پست ها : 158652
محل سکونت : ▂▃▄▅▆▇█Tabriz█▇▆▅▄▃▂

پاسخ به:متن قرآن مجید همراه با ترجمه فارسی و انگلیسی

 
سوره بقره جزء اول


سوره بقره در مدینه نازل شده و مشتمل بر دویست و هشتاد و شش آیه است




وَبَشِّرِ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أَنَّ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۖ كُلَّمَا رُزِقُوا مِنْهَا مِنْ ثَمَرَةٍ رِزْقًا ۙ قَالُوا هَٰذَا الَّذِي رُزِقْنَا مِنْ قَبْلُ ۖ وَأُتُوا بِهِ مُتَشَابِهًا ۖ وَلَهُمْ فِيهَا أَزْوَاجٌ مُطَهَّرَةٌ ۖ وَهُمْ فِيهَا خَالِدُونَ ( 25 )

إِنَّ اللَّهَ لَا يَسْتَحْيِي أَنْ يَضْرِبَ مَثَلًا مَا بَعُوضَةً فَمَا فَوْقَهَا ۚ فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا فَيَعْلَمُونَ أَنَّهُ الْحَقُّ مِنْ رَبِّهِمْ ۖ وَأَمَّا الَّذِينَ كَفَرُوا فَيَقُولُونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلًا ۘ يُضِلُّ بِهِ كَثِيرًا وَيَهْدِي بِهِ كَثِيرًا ۚ وَمَا يُضِلُّ بِهِ إِلَّا الْفَاسِقِينَ ( 26 )

الَّذِينَ يَنْقُضُونَ عَهْدَ اللَّهِ مِنْ بَعْدِ مِيثَاقِهِ وَيَقْطَعُونَ مَا أَمَرَ اللَّهُ بِهِ أَنْ يُوصَلَ وَيُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ ۚ أُولَٰئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ ( 27 )

كَيْفَ تَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَكُنْتُمْ أَمْوَاتًا فَأَحْيَاكُمْ ۖ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ ( 28 ) 

هُوَ الَّذِي خَلَقَ لَكُمْ مَا فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ اسْتَوَىٰ إِلَى السَّمَاءِ فَسَوَّاهُنَّ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ ۚ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ ( 29 ) 

 

ترکی زبان قربون صدقه رفتنه داریم که: گوزلرین گیله‌سین قاداسین آلیم که یعنی درد و بلای مردمک چشات به جونم …!.

شنبه 7 آذر 1394  9:07 AM
تشکرات از این پست
siryahya
siryahya
کاربر طلایی1
تاریخ عضویت : اسفند 1389 
تعداد پست ها : 158652
محل سکونت : ▂▃▄▅▆▇█Tabriz█▇▆▅▄▃▂

پاسخ به:متن قرآن مجید همراه با ترجمه فارسی و انگلیسی

به کساني که ايمان آورده، و کارهاي شايسته انجام داده اند، بشارت ده که باغهايي از بهشت براي آنهاست که نهرها از زير درختانش جاريست. هر زمان که ميوه اي از آن، به آنان داده شود، ميگويند: اين همان است که قبلا به ما روزي داده شده بود.(ولي اينها چقدر از آنها بهتر و عاليتر است.)) و ميوه هايي که براي آنها آورده ميشود، همه(از نظر خوبي و زيبايي)يکسانند.و براي آنان همسراني پاک و پاکيزه است،و جاودانه در آن خواهند بود.(25) 
خداوند از اين که (به موجودات ظاهرا کوچکي مانند) پشه،و حتي کمتر از آن،مثال بزند شرم نميکند.(در اين ميان) آنان که ايمان آورده اند، ميدانند که آن، حقيقتي است از طرف پروردگارشان، و اما آنها که راه کفر را پيموده اند، (اين موضوع را بهانه کرده) ميگويند: (منظور خداوند از اين مثل چه بوده است؟!) (آري،) خدا جمع زيادي را با آن گمراه، و گروه بسياري را هدايت ميکند، ولي تنها فاسقان را با آن گمراه ميسازد! ( 26 )
فاسقان کساني هستند که پيمان خدا را، پس از محکم ساختن آن، ميشکنند، و پيوندهايي را که خدا دستور داده برقرار سازند، قطع نموده، و در روي زمين فساد ميکنند، اينها زيانکارانند. ( 27 ) 
چگونه به خداوند کافر ميشويد؟! در حالي که شما مردگان (و اجسام بيروحي) بوديد ، و او شما را زنده کرد، سپس شما را ميميراند، و بار ديگر شما را زنده ميکند، سپس به سوي او بازگردانده ميشويد. (بنابر اين، نه حيات و زندگي شما از شماست، و نه مرگتان، آنچه داريد از خداست). ( 28 )
او خدايي است که همه آنچه را (از نعمتها) در زمين وجود دارد، براي شما آفريد، سپس به آسمان پرداخت، و آنها را به صورت هفت آسمان مرتب نمود، و او به هر چيز آگاه است. ( 29 ) 

ترکی زبان قربون صدقه رفتنه داریم که: گوزلرین گیله‌سین قاداسین آلیم که یعنی درد و بلای مردمک چشات به جونم …!.

شنبه 7 آذر 1394  9:07 AM
تشکرات از این پست
دسترسی سریع به انجمن ها