پاسخ به:English idioms
دوشنبه 8 آذر 1389 12:00 AM
بعضی هاشون اصلا قابل ترجمه نیستند و اصلا کلا idiom یعنی اصلاحات مثلا کله اش بوی قرمه سبزی می دهد رو که نمی توان به انگلیسی ترجمه کرد فقط منظورش را می شه بیان کرد که ان شا الله در یه پست دیگه منظور بیشتر اصلاح ها رو می نویسم