پاسخ به:بانک مقالات زبان و ادبیات فارسی
چهارشنبه 27 اردیبهشت 1391 12:47 PM
13 : نامه فرهنگستان زمستان 1386; 9(4 (پياپي 36)):175-198. |
دو روايت متفاوت از [ترجمه] تاريخ طبري تحرير بلعمي |
آفانا سيويچ گريازنويچ پيونر,نيكلايويچ بولديرف الكساندر |
ترجمه فشرده تاريخ نامه چند جلدي طبري، که در متون علمي با نام تاريخ طبري به خوبي شناخته شده، کهن ترين اثر نثر تاريخي به زبان فارسي است که به دست ما رسيده است. در قرن هاي ميانه، [ترجمه] تاريخ طبري يکي از مشهورترين تاليفات مربوط به تاريخ عمومي در سراسر خاور نزديک و حتي در هند بود. گواه اين معني نه تنها ترجمه هاي مکرر اين اثر به زبان هاي شرقي، از جمله به عربي [کذا]، ترکي عثماني، اردو و ازبکي بلکه همچنين اين واقعيت است که ده ها نسخه خطي اين تاليف بسيار جالب تا روزگار ما باقي مانده است. (Storey 1935, 62-65) |
كليد واژه: |
![]() |
نسخه قابل چاپ |