پاسخ به: ترجمه منظوم سوره های جزء سی ام قرآن کريم
چهارشنبه 22 اردیبهشت 1389 3:13 PM
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى
(1) وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّى (2) وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَى (3)
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّى (4) فَأَمَّا مَنْ أَعْطَى وَاتَّقَى (5) وَصَدَّقَ
بِالْحُسْنَى (6) فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى (7) وَأَمَّا مَنْ بَخِلَ
وَاسْتَغْنَى (8) وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَى (9) فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَى (10) وَمَا
يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّى (11) إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَى (12)
وَإِنَّ لَنَا لَلْآَخِرَةَ وَالْأُولَى (13) فَأَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّى
(14) لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى (15) الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّى (16)
وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى (17) الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّى (18) وَمَا
لِأَحَدٍ عِنْدَهُ مِنْ نِعْمَةٍ تُجْزَى (19) إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ
الْأَعْلَى (20) وَلَسَوْفَ يَرْضَى (21)
نام خدا جان را چراغانی کند با رحمتش در دل دَر افشانی کند
سوگند هم بر شب که پوشاند زمين1 هم روز کان را جمله نورانی کند2
هم بر نری کو آفريد و ماده ای3 هرکس به نوعی خودنمايانی کند4
آن کس که با تقوای خود افراد را بر خوان لطف خويش مهمانی کند5
وانگه به نيکی مهر تصديقش زند6 الطاف ما سختيش آسانی کند7
اما کسی کو خويش را داند غنی وز بخل مال خويش زندانی کند8
وانگه به نيکی مهر تکذيبش زند9 ترفند ما آسانی اش فانی کند10
بيچاره مالش کی به دادش می رسد چون مرگ او را ذبح و قربانی کند11
بر ماست تا رهبر شويم افراد را12 جز ما چه کس اين کارگردانی کند؟
آغاز و انجام جهان با ما بود13 جز ما چه کس اين صحنه چرخانی کند؟
من بر حذر کردم شما را زآتشی کو طعمه را از خشم بريانی کند14
اما نسوزاند جز آن بدبخت تر15 کو با دروغش روی گردانی کند16
وآن متقی تر می گريزد زان شرر17 کو با زکات آن کار قرآنی کند18
بي هيچ دِينی کز کسی بر او بود بخشد که تا آن کار انسانی کند19
تنها برای آن خدای برترين20 راضی شود چون کار رحمانی کند21