پاسخ به:درس شانزدهم گردهمایی خانواده
جمعه 8 بهمن 1389 10:45 AM
چن: بسیار خوب، الان جملات درس امروز را دوره می کنیم و بعد گفتگوی کامل را می شنویم.
تبریزی: موافقم .
چن: جمله اول:我很高兴认识你的家人。
تبریزی: 我很高兴认识你的家人。
چن: 很高兴 بسیار خوشحالم
تبریزی: 很高兴
چن:认识 آشنا شدن
تبریزی: 认识
چن:这是我的拿手菜。 این غذا در تخصص من است.
تبریزی: 这是我的拿手菜。
چن: 拿手菜یعنی غذای مورد تخصص
تبریزی: 拿手菜
چن: 你多吃点儿。
تبریزی: 你多吃点儿یعنی بیشتر بخورید.
چن: و اگر می خواستید مهمان را به خانه دعوت کنید، می توانید بگویید: 下次请你们到我家做客.
تبریزی: 下次请你们到我家做客
چن:下次یعنی بعدا، 做客یعنی مهمان کسی شدن.
گفتگوی کامل:
گفتگوی اول:
A:欢迎你来做客。
B:我很高兴认识你的家人。
گفتگوی دوم:
A:这是我的拿手菜,你尝尝。
B:不错,挺好吃的。
گفتگوی سوم:
A:你多吃点儿。
B:我吃饱了。
گفتگوی چهارم:
A:下次请你们到我家做客。
B:有时间一定去。
تبریزی: شنوندگان گرامی، گفتگوی کامل درس امروز را پخش کردیم امیدواریم همه شما بتوانید یاد بگیرید. الان نوبت به " دانستنی ها فرهنگ چین" رسید.
نخستین روز ماه اول در تقویم سنتی چین، عید بهار این کشور است. عید بهار یکی از مهمترین اعیاد در زندگی مردم چین می باشد و برای آنها دارای اهمیت بسیاری است.
طبق آداب و رسوم سنتی چین، قبل از فرا رسیدن این عید، مردم به تزیین خانه و تمیز کردن اتاق ها می پردازند. به غیر ازاین آویزان کردن فانوس های قرمز در بالای در، آروز کردن برای سال نو و نوشتن آن آرزو بر روی کاغذ قرمز و چسباندن آن بر روی در خانه ها از جمله آداب عید بهار یا سال نو چین است .
در تعطیلات عید بهار، مردم چین برای برپایی مراسم جشن یا دیدار با اعضای خانواده در شهرهای دیگر و مسافت های دور ؛ به مسافرت می روند . در این دوران شبکه ترافیک کشور مانند حمل و نقل ریلی و هوایی پرازدحام است .
چن: خوب، در این لحظه درس امروز به پایان رسید، در آخر، یک امتحان کوچک برای شما ،به ما بگویید " این غذا در تخصص من است" به زبان چینی چه می شود ؟
تبریزی: اگر جواب را می دانید، آن را برای ما ایمیل کنید به نشانی : Chinese@crifm.com.
چن: برای دستیابی به اطلاعات بیشتر ، به سایت ما رجوع کنید با نشانی : www.crienglish.com از توجهتان سپاسگذارم، خدانگهدارتان
تبریزی: خدانگهدار.
قاصدک
شعر مرا از بر کن
برو ان گوشه باغ
سمت ان نرگس مست
و بخوان در گوشش
و بگو باور کن
یک نفر یاد تو را
دمی از دل نبرد...
http://www.akharin.blogfa.com