آیه های نور (سوره بلد)
یک شنبه 26 دی 1389 2:48 AM
سورة البلد (۰)
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ
لاَ أُقْسِمُ بِهذَا الْبَلَدِ (۱) وَأَنتَ حِلٌّ بِهذَا الْبَلَدِ (۲) وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ (۳) لَقَدْ خَلَقْنَا الإنسَانَ فِي كَبَدٍ (٤) أَيَحْسَبُ أَن لَن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ (۵) يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالاً لُبَداً (۶) أَيَحْسَبُ أَن لَمْ يَرَهُ أَحَدٌ (۷) أَلَمْ نَجْعَل لَهُ عَيْنَيْنِ (۸) وَلِسَاناً وَشَفَتَيْنِ (۹) وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ (۱۰) فَلاَ اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ (۱۱) وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ (۱۲) فَكُّ رَقَبَةٍ (۱۳) أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ (۱٤) يَتِيماً ذَا مَقْرَبَةٍ (۱۵) أَوْ مِسْكِيناً ذَا مَتْرَبَةٍ (۱۶) ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ (۱۷) أُولئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ (۱۸) وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ (۱۹) عَلَيْهِمْ نَارٌ مُؤْصَدَةٌ (۲۰)
به نام خداوند بخشندهي مهربان
1. سوگند به اين شهر،
2. و حال آنكه تو در اين شهر جاي داري؛
3. سوگند به پدري [چنان] و آن كسي را كه به وجود آورد؛
4. براستي كه انسان را در رنج آفريدهايم.
5. آيا پندارد كه هيچ كس هرگز بر او دست نتواند يافت؟
6. گويد: «مال فراواني تباه كردم.»
7. آيا پندارد كه هيچ كس او را نديده است؟
8. آيا دو چشمش ندادهايم؟
9. و زباني و دو لب.
10. و هر دو راه [خير و شر] را بدو نموديم.
11. و[لي] نخواست از گردنه [عاقبتنگري] بالا رود!
12. و تو چه داني كه آن گردنه [سخت] چيست؟
13. بندهاي را آزادكردن،
14. يا در روز گرسنگي، طعامدادن:
15. به يتيمي خويشاوند،
16. يا بينوايي خاك نشين.
17. علاوه بر اين از زمره كساني باشد كه گرويده و يكديگر را به شكيبايي و مهرباني سفارش كردهاند؛
18. اينانند خجستگان.
19. و كساني كه به انكار نشانه هاي ما پرداختهاند، آنانند ناخجستگان شوم.
20. بر آنان آتشي سرپوشيده احاطه دارد.
In the name of Allah the merciful and the compassionate
1
YUSUFALI: I do call to witness this City;-
2
YUSUFALI: And thou art a freeman of this City;-
3
YUSUFALI: And (the mystic ties of) parent and child;-
4
YUSUFALI: Verily We have created man into toil and struggle.
5
YUSUFALI: Thinketh he, that none hath power over him?
6
YUSUFALI: He may say (boastfully); Wealth have I squandered in abundance!
7
YUSUFALI: Thinketh he that none beholdeth him?
8
YUSUFALI: Have We not made for him a pair of eyes?-
9
YUSUFALI: And a tongue, and a pair of lips?-
10
YUSUFALI: And shown him the two highways?
11
YUSUFALI: But he hath made no haste on the path that is steep.
12
YUSUFALI: And what will explain to thee the path that is steep?-
13
YUSUFALI: (It is:) freeing the bondman;
14
YUSUFALI: Or the giving of food in a day of privation
15
YUSUFALI: To the orphan with claims of relationship,
16
YUSUFALI: Or to the indigent (down) in the dust.
17
YUSUFALI: Then will he be of those who believe, and enjoin patience, (constancy, and self-restraint), and enjoin deeds of kindness and compassion.
18
YUSUFALI: Such are the Companions of the Right Hand.
19
YUSUFALI: But those who reject Our Signs, they are the (unhappy) Companions of the Left Hand. 20
YUSUFALI: On them will be Fire vaulted over (all round).