اشکالات رایج در تیتر نویسی
دوشنبه 13 آذر 1396 11:26 AM
معمولاً اشکالات و اشتباهاتی در تیترهای مطبوعات و خبرگزاری ها مشاهده می شود که می توان آن ها را به چند دسسته تقسیم کرد. عمده ترین اشکالی که در تیترها مشاهده می شود عبارت ها و جمله های کلی ، مبهم و بی محتواست.
مثال :
تشکیل جلسه هیات دولت
مصوبات امروز مجلس شورای اسلامی
بازتاب ادهای وزیر خارجه آمریکا در خبرگزاریها
این گونه تیترها که یا اطلاعات خاصی به مخاطبان نمی دهند یا مبهم و کلی هستند، انگیزه ای در مخاطبان برای خواندن خبر ایجاد نمی کنند. چه بسا خبرهایی که حاوی اطلاعاتی باارزش هستند و به دلیل قرار گرفتن تیترهایی کلی، مبهم یا بی محتوا توجه خوانندگان را به خود جلب نمی کنند.
یکی دیگر از اشکالات رایج در تیترنویسی وجود کلمات تکراری یا واژه های زائدی است که تیتر را ناموزون و طولانی می کند.
مثال :
همزمان با سفر رییس جمهوری به کرمانشاه فاز جدید پالایشگاه کرمانشاه افتتاح شد
چنین تیتری را می توان این گونه نوشت :
با سفر رییس جمهوری فاز جدید پالایشگاه کرمانشاه افتتاح شد
مثالی دیگر :
رییس جمهوری عراق گفت حمله سراسری برای بیرون راندن نیروهای داعش بزودی آغاز خواهد شد
شکل صحیح :
وعده رییس جمهوری عراق برای تهاجم سراسری به داعش
تیترهای ناقص و فاقد معنی که اطلاعات و پیام روشنی را به مخاطب انتقال نمی دهند از دیگر اشکالات رایج در نگارش تیتر به شمار می رود.
مثال :
یک منبع آگاه در وزارت امور خارجه ادعای مقامات آمریکایی را تکذیب کرد
شکل صحیح :
ایران ادعای شلیک موشک به شناور آمریکایی را رد کرد
مثالی دیگر:
حمله به مرکز فرماندهی طالبان
شکل صحیح:
حمله ارتش افغانستان به مرکز فرماندهی طالبان در نزدیکی قندهار
در مثال فوق، شکل صحیح تیتر، طولانی تر از تیتر اول است، اما اطلاعات روشنی را در مورد ماهیت نیروهای حمله کننده به طالبان حمله و منطقه درگیری به خوانندگان می دهد.
نکته دیگری که در نگارش تیتر باید مورد توجه قرار گیرد ذکر منبع در نقل قول ها یا مواردی است که دربرگیرنده ی یک دیدگاه یا موضع خاص است.
مثال :
اروپا باید پناهجویان سوری را بپذیرد
در این تیتر مشخص نیست که چه کسی یا کدام سازمان یا نهادی چنین موضعی را اتخاذ کرده است. در چنین مواردی که یک دیدگاه مشخص از طرف فرد یا کشوری خاص بیان می شود باید حتما منبع را مشخص کرد .
گاهی اوقات اگر منبع و گوینده مطلب مندرج در تیتر مشخص نشده باشد این دیدگاه به عنوان موضع و نظر رسانه تلقی می شود .
تیتر فوق را باید به این صورت اصلاح کرد:
دبیر کل سازمان ملل: اروپا باید پناهجویان سوری را بپذیرد
در برخی موارد مشخص نکردن منبع در تیتر، باعث سوء تفاهم و یا انتقال پیامی نامناسب و مغایر با دیدگاه نشریه به مخاطبان می شود.
مثال :
ایران باید موضع خود را در سوریه تغییر دهد
این جمله می تواند موضع یک مقام امریکایی یا دولت سعودی باشد که باسیاست ها و دیدگاه های جمهوری اسلامی ایران در تعارض است و مشخص نکردن منبع و گوینده ی مطلب ، مخاطب را به اشتباه می اندازد و پیامی نادرست به مخاطب منتقل می کند.