0

ترجمه اشعار و آهنگها

 
fatemeh_75
fatemeh_75
کاربر طلایی1
تاریخ عضویت : آبان 1388 
تعداد پست ها : 10557
محل سکونت : اصفهان

پاسخ به:ترجمه اشعار و آهنگها
چهارشنبه 22 دی 1395  11:51 AM

 


 
 What an odd situation
چه شرایط عجیب و غریبی
What an odd situation
چه شرایط عجیب و غریبی
?What you got is basic emotions can you feel them
احساسات چیزیه که تو داری . میتونی اونا رو احساس کنی ؟
I want to be your lover but you’re so shy
میخوام که عاشقت باشم ولی تو خیلی خجالتی هستی
What you need is perfect assistance let me guide you
مهمترین چیزی که لازم داری یه راهنمای عالیه . پس بذار راهنماییت کنم و ….
To a land you’ve never seen before
تو رو به جایی ببرم که قبلا اصلا اونجا رو ندیدی
I guess you see that I have another daydream
فکر کنم میتونی ببینی که من توی یک خیال و رویای دیگه به سر میبرم
I guess you see that I have another daydream
فکر کنم میتونی ببینی که من توی یک خیال و رویای دیگه به سر میبرم
Come and be a dancer
بیا و یک رقاص باش و برقص
Dance into my daydream
توی این رویای من برقص و شادی کن
Join me in my daydream wet and wild
توی این رویا شریک من شو تا کمی خوش بگذرونیم
Come and be a dancer
بیا و یک رقاص باش و برقص
Dance into my daydream
توی این رویای من برقص و شادی کن
Join me in the jungle wet and wild
بیا به اون جنگلی که من درونش به سر میبرم و خوش بگذرونیم
To help another person will make you feel important
وقتی که به یک نفر دیگه کمک میکنی این حس بهت دست میده که انسان مهمی هستی
You got my invitation but you’re so shy
تو از طرف من دعوت نامه داری و من تو رو دعوت کردم ولی تو خیلی خجالت میکشی
Come and let your wild side show and be a dancer
بیا و به سیم آخر بزن و یک رقاص باش و برقص
A dancer in a daydream we can share
رقاصی توی رویای من .. میتونیم این رویا رو با هم تقسیم کنیم
Help me take control of my fool imagination
بهم کمک کن که کنترل کامل این تفکرات احمقانه رو به دست بگیرم
I’m looking for a man that will match my situation
من دنبال مردی میگردم که بتونه با شرایط من سازگار باشه
I’m thinking about the people waiting down the line
دارم درباره مردمی فکر میکنم که توی صف وایستادن و منتظرن
I am in the limelight now’s my time
الان زیر نور چراغم و کانون و مرکز توجهم ، الان نوبت من رسیده
..I guess you see
فک میکنم که میبینی
What you gonna do I’m a bold explosion
هر کاری که بکنی من هم مثل یک انفجار مهیب و سهمگینم
تشکرات از این پست
دسترسی سریع به انجمن ها