0

ایوان تورگنیف

 
nona66
nona66
کاربر نقره ای
تاریخ عضویت : فروردین 1388 
تعداد پست ها : 765
محل سکونت : تهران

ایوان تورگنیف
چهارشنبه 8 دی 1389  6:54 PM

ایوان سرگئی‌یویچ تورگنیف (به روسی: Ива́н Серге́евич Турге́нев) (زاده (۹ نوامبر ۱۸۱۸ در استان اریول، روسیه - درگذشته ۳ سپتامبر ۱۸۸۳ در بوگیوال؛ حوالی پاریس) رمان‌نویس، شاعر و نمایش‌نامه‌نویس روس بود که نخستین بار توسط او کشورهای غربی با ادبیات روسی، آشنا شدند. آثار او تصویری واقع‌گرایانه و پرعطوفت از دهقانان روس و بررسی تیزبینانه‌ای از طبقه روشنفکر جامعه روسیه که در تقلای سوق دادن کشور به عصری نوین بودند، ارائه می‌دهد.

تورگنیف سال‌های زیادی را در اروپای غربی گذراند چرا که او به عنوان یک لیبرال از یکسو شاهد حکومت تزاری ارتجاعی رومانف‌ها در وطنش بود و از سوی دیگر در محافل هنری و علمی روسیه نیز روح انقلابی‌گری رادیکال را در جریان می‌دید.

پدرش سرهنگ ارتش تزاری بود و وقتی او شانزده ساله بود درگذشت. او در دانشگاه‌های مسکو، سن پترزبورگ و برلین در رشته‌های ادبیات کلاسیک، ادبیات روس، زبان شناسی و فلسفه تحصیل کرد.

او در ابتدا با لئو تولستوی و فئودور داستایوسکی رابطه دوستانه‌ای داشت، اما بعدها این رابطه به کدورت انجامید، در حدی که در سال ۱۹۷۳ تولستوی به او پیشنهاد دوئل داد.

آثار:

رمان ها

 

 

 منبع : ویکی پدیا

 

  • رودین (۱۸۵۶) ترجمه آلك قازاريان انتشارات اساطير
  • آشیانه نجبا (۱۸۵۹) ترجمه محمود محرر خمامي تحت عنوان آشیانه اشراف
  • در شرف وقوع (۱۸۶۰)ترجمه عباس خليلي تحت عنوان قبل از ماجرا. اين رمان در ليست 1001 كتاب كه بايد قبل از مرگ بخوانيد قرار دارد.
  • پدران و پسران (۱۸۶۲) ترجمه مهري آهي انتشارات علمي و فرهنگي. اين رمان در ليست 1001 كتاب كه بايد قبل از مرگ بخوانيد و همچنين ليست روزنامه گاردين ( 1000 رمان كه هر شخص بايد بخواند) قرار دارد.
  • دود (۱۸۶۷)
  • خاک بکر (۱۸۷۷) ترجمه عبدالرحمن رزندي انتشارات اميركبير. اين رمان در ليست 1001 كتاب كه بايد قبل از مرگ بخوانيد قرار دارد.

 داستان کوتاه

 
  • خاطرات مرد زیادی (۱۸۵۰) ترجمه عباس باقري تحت عنوان مرد زيادي نشر علم
  • زن روستایی
  • خاطرات یک شکارچی (۱۸۵۲) ترجمه كامل اين مجموعه داستان توسط محمود محررخمامي نشر تيراژه و ترجمه گزيده توسط بهزاد بركت تحت عنوان شكارچي در سايه روشن زندگي نشر البرز
  • یاکوف پاسینکف (۱۸۵۵)
  • فاوست (۱۸۵۵)
  • آسیه (۱۸۵۸)
  • نخستين عشق (۱۸۶۰)ترجمه ولي‌الله شادان انتشارات فرزان روز و همچنين ترجمه عبدالحسين نوشين در كتاب سه داستان عاشقانه (شامل دو داستان سیلاب‌های بهاری و آسيه نيز مي باشد)
  • شاه لیر استپ‌ها (۱۸۷۰) اين داستان در ليست 1001 كتاب كه بايد قبل از مرگ بخوانيد قرار دارد.
  • سیلاب‌های بهاری (۱۸۷۲) اين داستان در ليست 1001 كتاب كه بايد قبل از مرگ بخوانيد قرار دارد.
  • سرود عشق ظفرمند (۱۸۸۱)
  • قصه‌های اسرارآمیز (۱۸۸۳)

 نمایشنامه‌ها

  • یک کار شتابزده (۱۸۴۳)
  • گفتگو در بزرگراه (۱۸۵۰)
  • بزدنژ (۱۸۴۶)
  • ابله سرنوشت (۱۸۵۲)
  • یک ماه در روستا (۱۸۵۵)
  • شامگاهی درسورنتو (۱۸۸۲)

  

چهره تورگنیف در نقاشی رنگ روغن ایلیا رپین در نگارخانه ترتیاکوف ، مسکو

منبع : ویکی پدیا

تشکرات از این پست
دسترسی سریع به انجمن ها